《明清小说研究》2021年第1期目录及文章摘要
新红学百年纪念
“新红学”百年之际对《红楼梦》“作者”及“曹学”的反思………………赵建忠(4)
红学中的曹学地位…………………张 云(25)
从《红楼梦》对北京的暗写明书谈其著作权问题及其他……………………樊志斌(36)
热点与争鸣
试论熊过《故相国石斋杨公墓表》中“等”字的理解及《水浒传》成书年代
……………………李永祜(60)
有感于“三寸丁榖树皮”之乱象………………王立兴(75)
“万历本”晚于“崇祯本”的文献依据
——论“崇祯本”眉批中“原本”“元本”的版本学价值…………叶桂桐(80)
综 论
中国古代小说注释源流及价值考论……………………羊 红 孙 逊(91)
明代隋唐历史题材小说的文体探索……………………雷 勇 蔡美云(107)
小说禁毁的“涟漪效应”及其在流通史上的意义…………………… 任芯颖(123)
明清小说与文化
论唐代小说中妒妇形象在明清叙事文学中的演变………………何 卉 陈 洪(137)
园林史视角下《三国演义》环境描写中的错误………………冯尕才 李 飞(149)
历史文化镜像——妲己形象诠释研究…………冯 军(163)
明清小说叙事研究
明代白话小说中“窗”的叙事功能………………严 明 陈梦盈(193)
明清白话小说中的失眠叙事探析……………………………………… 许中荣(209)
罗刹女的角色分派
——《西游记》牛魔王故事结构新探………………焦炯炯(223)
晚清小说研究
晚清《新中国传奇》作者考述……………………罗时进 孙启华(240)
投其所好·择其所要
——晚清日语译才转译小说研究………………汪帅东(252)
“常”“奇”之辨
——《海上花列传》的日常叙事与空间表征……………耿传明 汪贻菡(266)
“新红学”百年之际对《红楼梦》“作者”及“曹学”的反思
·赵建忠·
内容摘要 检验百年前“新红学”成果,发现胡适对曹雪芹及其家世的考证尚嫌粗疏,《红楼梦考证》中的阐释盲点为以后出笼的《红楼梦》作者“新说”留存了缝隙,胡适对《红楼梦》版本存在的状况及对续作者的判断也颇多臆测,对“旧红学”索隐派的讨伐并未中要害,以致出现了后来不同历史阶段《红楼梦》索隐愈演愈烈的现象;当代红学建构的“曹学”,诸如曹雪芹“旗籍”“祖籍”“生卒年”“生父”等问题,更是聚讼纷纭。本文对“新红学”的《红楼梦》作者研究及当代“曹学”建构中的问题进行反思,以“家族累积说”尝试解释《红楼梦》成书过程中的矛盾现象,探讨了《红楼梦》研究中“史料还原”与“思辨索原”之间的关系,并对瓶颈期的红学突破进行前瞻展望。
关键词 新红学 盲点阐释 曹学建构 家族累积说 瓶颈期突破
红学中的曹学地位
·张 云·
内容提要 曹学从红学中标高另立,在学理上亟需批判。本文从六个方面论述了红学中作为作者问题研究的曹学的地位,及曹学对《红楼梦》的绝对依靠,从学理上论证了曹学另立的失据与难为。旨在澄清作为通俗小说的《红楼梦》研究的概念,其内涵和外延,以及以红学命名涵盖《红楼梦》与相关研究的合理性。
关键词 《红楼梦》 曹雪芹研究 红学 曹学
从《红楼梦》对北京的暗写明书谈其著作权问题及其他
·樊志斌·
内容提要 本文通过对《红楼梦》中“近日”“林四娘”“运河”“姑苏”“神京路远”等词汇的辨析,将书中的京师(贾府)定位在康熙年间的北京。北京影响了曹雪芹的生活、见闻,是塑造《红楼梦》审美和元素书写的重要城市,是《红楼梦》诞生的重要土壤。并在此基础上,结合时人“有效证据”对《红楼梦》著作权问题及曹雪芹生平交游、旗人属性等相关信息进行考证解读,认为曹雪芹是唯一具有“有效证据”的《红楼梦》作者。
关键词 运河 明书暗写 作品元素 有效证据 著作权
试论熊过《故相国石斋杨公墓表》中“等”字的理解及《水浒传》成书年代
·李永祜·
内容提要 熊过所撰《墓表》“或说七等《水浒传》宋江赦者”句中的“说”,作说话之说(shuo)解读,“等”作等同解读,不符原意,且与下文脱节。熊过提及的《水浒传》虽系独家记述,但其写作态度严肃认真,且所述“七等《水浒传》宋江赦者”一事,系采访自内廷太监口述往事,真实可靠。《水浒传》的历史资料表明它成书于元末明初。明高儒、郎瑛等人的著录和记述,与熊过的记述相互印证,表明《水浒传》在正德年间甚至更早即出现于社会,真实可信。
关键词 说 等 熊过 佐证
有感于“三寸丁榖树皮”之乱象
·王立兴·
内容提要 这是一篇学术随笔。从《水浒传》《金瓶梅》中“三寸丁榖树皮”所引发的诸多乱象,从一个名物“榖树”,一个字“榖”的结体所反映出来的问题,很值得我们深长思之。兹事虽小,此体甚大啊!
关键词 三寸丁榖树皮 榖树 榖 水浒传 金瓶梅
“万历本”晚于“崇祯本”的文献依据
——论“崇祯本”眉批中“原本”“元本”的版本学价值
·叶桂桐·
内容提要 “崇祯本”评改者在眉批中所说的“原本”“元本”在《金瓶梅》版本研究中具有重要价值。“原本”,证明评改者手头有初刻本《金瓶梅词话》;“元本”,是指手抄本《金瓶梅》,这是《新刻金瓶梅词话》中53回、54回来源的文献证据。“崇祯本”评改者在眉批中说“后53回为俗笔改坏,可笑可恨”,这不仅是对改写者的批评,表明了评改者要把它从新改好的强烈愿望,而且也透露了要把这种愿望变成行动的信息。这种愿望终于有人在《新刻金瓶梅词话》中实现了。“崇祯本”评改者在眉批中所说的“得此元本”,白纸黑字,正是《新刻金瓶梅词话》晚于崇祯本的铁证。
关键词 《金瓶梅》 版本 “原本” “元本”
中国古代小说注释源流及价值考论
·羊 红 孙 逊·
内容提要 自魏晋时期刘孝标效仿裴松之为《世说新语》作注释,开后世小说注释之先风以来,魏晋至宋元、明清时期,每一时期的小说注释都因小说观念的不同而呈现不同的特点。中国古代小说注释在形式上以双行小字注和夹注为主,在内容上承袭和变化传统经史注释,是和小说评点、小说序跋一样的中国古代小说批评的独特形式。中国古代小说注释具有知识价值、文献价值和传播价值,其意义不能被忽视,但目前学界对中国古代小说注释关注不足、应用不足、研究不足,也是需要注意的。
关键词 小说注释 小说观念 注释者 注释价值
明代隋唐历史题材小说的文体探索
·雷 勇 蔡美云·
内容提要 《唐书志传通俗演义》《隋唐两朝志传》和《大唐秦王词话》是明代隋唐历史题材小说的几部代表性作品,它们都以“纪实”相标榜,但在故事情节提炼和创作风格上又有各自的特点,体现了这个时期小说家对历史题材小说创作的一些思考和探索。《唐书志传》严格“按鉴演义”,全书基本上是正史的通俗化。《隋唐两朝志传》大量移植《三国演义》的情节,体现作者在文与史之间的纠结与矛盾。《大唐秦王词话》则更多继承民间历史叙事的传统,情节更具民间色彩,人物性格也比较鲜明。总的来看,几部作品对正史的依赖越来越少,创作中来自民间的素材逐渐增加,作者对历史演义小说文体的认识在逐渐深化。
关键词 《唐书志传通俗演义》 《隋唐两朝志传》 《大唐秦王词话》历史叙事 文学叙事 文体
小说禁毁的“涟漪效应”及其在流通史上的意义
·任芯颖·
内容提要 学界对小说禁毁的研究多囿于今存之禁毁书目上的作品,其实应将“禁毁”与“应禁”小说通而观之,才能真正认识到小说禁毁这一重要文化现象,禁毁“涟漪效应”可以帮助认识这一现象。乾隆朝公开查禁小说的背后是大量同属禁毁范围却未见于禁毁书目的小说,它们深受禁毁“涟漪效应”的影响,或被藏书家小心翼翼地“保护起来”,或以手抄的形式暗中流传;有的自我认定违碍内容并私下删改;有的暂时销声匿迹,在躲过官方疯狂查缴后又因其巨大的市场而被重新刊刻、售卖。对“涟漪效应”下这类小说的文本形态、收藏情况与流通形式的论述,在小说禁毁史乃至清代文学文化史的研究中都具有重要的意义。
关键词 涟漪效应 小说禁毁 删改 流通
论唐代小说中妒妇形象在明清叙事文学中的演变
·何 卉 陈 洪·
内容提要 唐代小说塑造了各式各样的妒妇形象。唐代以后,出现了大量的塑造妒妇形象的叙事文学作品。这些叙事作品中的妒妇在残害妾婢以及禁锢丈夫方面同唐代小说中妒妇的行为极其相似。然而,明清小说中的妒妇形象又有了新的变化:由单纯的妒妇向不尊长辈、不敬丈夫,甚至记恨亲朋的悍妇转变;由妒妇向贤妇转变;由节妇向淫妇形象转变。
关键词 唐代小说 妒妇 明清叙事文学 演变
园林史视角下《三国演义》环境描写中的错误
·冯尕才 李 飞·
内容提要 中国古典园林经历了一个漫长的发展过程,不同的历史时期具有不同的时代特征。《三国演义》描写了东汉末年至西晋初年共一百余年间的历史,涉及到环境背景描写时,出现了“牡丹”“亭”“牡丹亭”“荼蘼架”等后世才出现的园林、园艺名词,这是不符合历史事实的。这类错误的产生,是出于作品艺术虚构或描写的需要,也是罗贯中对宋元话本、杂剧中的相关描写疏于甄别造成的。由于《三国演义》的误导,后世以三国故事为题材的影视剧、美术、动漫等创作相继走入误区。
关键词 《三国演义》 园林史 牡丹 亭 牡丹亭 荼蘼
历史文化镜像——妲己形象诠释研究
·冯 军·
内容提要 无论是在正史野史还是文学文本中,妲己总是一个特殊而略显尴尬的存在,痛恨者对之极尽诟骂侮辱之语,同情者饱蘸同情悲悯之意,戏说者天马行空,大胆编撰演绎,对妲己这种莫衷一是的诠释解读既与女祸观念的历史发展变迁有关,也深受人性复杂性影响,我国独特的文化生态与文化样貌也在妲己个人命运的沉浮史中直观地呈现。复杂的妲己诠释一方面反映了男权制的根深蒂固,男性在维护父权制对女性采取的支配策略;另一方面也揭示了学人客观理性精神,以人文关怀视角进行的文化的反思与历史省察。
关键词 妲己 诠释 文化
明代白话小说中“窗”的叙事功能
·严 明 陈梦盈·
内容提要 窗兼有墙的限制功能以及门的开放功能,明代白话小说中往往利用窗的这一属性,借助对窗的描写来制约或推进情节的发展。作者有时故意打破窗的限制性,有时刻意放大窗的开放性,从而为小说的叙事创造出更大的伸展空间。窗分隔了室内和室外的环境,明代白话小说对窗的描写还突出了其内、外空间的对比,而窗内人的生活空间及情感抒发则受到明显限制而倍感压抑。此外,窗的叙事功能还表现在控制小说叙事节奏,呈现小说空间结构,突出女性形象以及增强小说的诗化意味等方面。
关键词 明代白话小说 小说叙事 窗之叙事功能
明清白话小说中的失眠叙事探析
·许中荣·
内容摘要 明清白话小说中有数量可观的失眠叙事。第一,失眠作为叙事转折的节点或诱发新的故事生成的契机,主要表现为“失眠窥听”“失眠而动”与“失眠而梦”三种叙事形态。第二,失眠作为约束于床上的行为,小说更注重人物辗转反侧时心理的描摹并通过行为“想”的重复来表现人物内心的波澜起伏,塑造多面性格的人物形象。第三,明清白话小说中的失眠叙事是中国古代失眠书写文学与文化传统的产物,其对古代诗词中的失眠作品仿拟之迹显著,具有相对集中的意象群与书写方式,从而把失眠行为抒情化,具有诗意的叙事与叙事的诗之品格。
关键词 明清白话小说 失眠叙事 叙事建构 心理刻画 情调营造
罗刹女的角色分派
——《西游记》牛魔王故事结构新探
·焦炯炯·
内容提要 “铁扇公主——罗刹女”是百回本《西游记》建构牛魔王故事的关键,其在《大唐西域记》中昭示的众生困于色、贪吝等意涵为牛魔王故事所继承,出轨、入赘、色诱等角色特征也为牛魔王、玉面公主等人承担。她与牛魔王共同构成“佛、魔”共生关系,与“行者——牛魔王”的“佛、魔”共生一起,组成“三人心战、五蕴皆空”的故事结构,还与玉面公主形成中印两个文化系统淫妇形象的对比。这都是百回本作者博采《西游记杂剧》等前代西游故事,力求案头佛韵,后出转精的结果。
关键词 罗刹女 牛魔王 反向创作 角色分派 悟空
晚清《新中国传奇》作者考述
·罗时进 孙启华·
内容提要 《新中国传奇》是晚清歌颂革命党人、鼓动革命思潮的名篇。文体颇类传奇剧,实为短篇小说,作者署“横江健鹤”。“横江健鹤”到底为何人,这是一个悬置已久的疑案。事实上“横江健鹤”与《改良戏剧之计画》作者健鹤、英国侦探小说《唯一侦探谭:四名案》翻译者之一嵇长康为同一人。他是晚清民初江南一位知名学者,“西溪八君子”之一,曾以“健鹤”为笔名,发表过多篇颇有影响的作品。在20世纪初革命思潮奔涌中江浙一带的青年起着先锋作用,其中健鹤曾携笔投身于时代潮流。对于这位在历史风云中被淡忘的作者,应该尽可能回到历史现场,恢复文学史的一段记忆。
关键词 晚清民初 《新中国传奇》 《改良戏剧之计画》 横江健鹤嵇长康
投其所好·择其所要
——晚清日语译才转译小说研究
·汪帅东·
内容提要 甲午战争结束以降,日语译才的疾步登场有力推动了中国文学的近代转型与发展。尤于20世纪初期,日语译才培养机制的形成促使晚清西方小说转译事业蓬勃发展,各类译作纷纷涌现,蔚为大观。通过对陈景韩、吴梼与包天笑转译文本的校读和分析发现,一方面,晚清日语译才深受日本翻译文学惯用的“日本化”影响,善对译文进行解衣般礴式的中国化处理,叛逆甚至不忠现象俯拾皆是,以致部分译本可否归入翻译文学尚无定论;另一方面,尽管不少译本存在胡译、漏译、误译以及缺陷翻译等瑕玷,但是其在翻译题材、翻译体裁、翻译模式及翻译主题等方面的突破,不但打通了中国古代小说与现代小说之间的纵向断层,同时也实现了作育人才与开发民智的文化理想和政治目的。
关键词 译文学 日语译才 转译小说 归化策略 缺陷翻译
“常”“奇”之辨
——《海上花列传》的日常叙事与空间表征
·耿传明 汪贻菡·
内容提要 被鲁迅归入狭邪小说的《海上花列传》,其“平淡而近自然”之特质究竟是如何做到又体现在哪些方面的?作者韩邦庆孜孜于戛戛独造、不落前人窠臼之“奇书”的创办,又是如何在尚“奇”与写“常”之间达成平衡的?文章从上海租界作为该作的物理空间背景出发,分析其情节结构的空间性特质,及作为象征空间的“青楼”与“一笠园”的寓意歧变等三方面,探讨“空间”对于《海上花列传》“平淡而近自然”之特征营构的关键性意义;亦尝试发掘其作为第一部真正意义上的近代城市小说,对明清世情书写的继承及对民初海派书写的开拓。
关键词 《海上花列传》 日常叙事 文学空间 韩邦庆